Thursday, April 29, 2021

Izveštaj Pilata Cezaru

 

Izvještaj Pilata Cezaru

 

Izveštaj Pilata upravitelja u pogledu našega Gospoda Isusa Hrista, poslano Augustu Cezaru u Rimu.

 

Previ grčki oblik

U tim danima, naš Gospod Isus Hrist je bio razapet pod Poncijem Pilatom, upraviteljem Palestine i Fenikije, ovi zapisi su učinjeni u Jerusalemu o onomu šta je učinjeno od Židova protiv Gospoda. Pilat stoga, zajedno sa ličnim izvještajem, posla ih Cezaru u Rim, pišući ovako:--

Najmočnijem, časnom, božanskom, i najjačemu, Augustu Cezaru, Pilat upravitelj Istoka šalje pozdrav. Imaj, O najmočniji, priču da ti kažem, zarad koje sam uhvaćen u strah i drhtanje. Jer u ovoj mojoj vladavini, od kojih jedan od gradova se zove Jerusalem, sav narod židova izručiše mi čovjeka zvanog Isus, donoseći mnoge optužbe protiv njega, jer nisu mogli da ga osude prema dosljednosti njihovih svedočanstava. A jedno od krivovjerja koje su oni imali protiv njega je, je da Isus je rekao da njihova Subota ne treba da bude dan slobodan, i da ne treba biti čuvan. Jer on je izvodio mnoga izlečenja u taj dan, on je učinio da slepi primi vid, hromi da hoda, oživljavao je mrtve, i čistio gubave, liječio je uzete koji nisu mogli izvršiti ni jedan pokret njihova tela, ili da drže svoje nerve postojanim, već koji su imali samo govor i pokazivanje njihova govora, i on im je dao moč hodanja i trčanja, otklanjajući njihovu bolest jednom rečju. Druga stvar opet, mnogo jača, koja je strana čak našim bogovima, on je podigao jednoga koji je bio mrtav četiri dana, pozivajući ga jednom rečju, kada je mrtav čovjek imao njegovu krv pokvarenom, i kada je njegovo telo bilo uništeno od crva stvorenim od njega, i kad je imao smrad psa. I videći ga kako leži u grobnici, on naredi mu da potrči. Niti je on imao išta od mrtvaca oko njega uopće, već kao mladoženja sa svoga vjenčanja, tako je izašao iz grobnice ispunjen jako velikim mirisom. I stranci koji koji su bili demonizovani, i koji su svoje stanovanje imali u pustinjama, i jeli njihovo sopstveno mesto, živeći kao zveri i puzajuće životinje, čak takve je učinio stanovnicima gradova, i svojom rečju vraćao je im je zdravlje uma, i prikazivao ih mudrim i vještim i priznatim, jedući sa svim neprijateljima nečistih duhova koji stanuju u njima za njihovo uništenje, koje je on bacao u dubine mora. I opet tamo je bio drugi koji je imao uzetu ruku, i ne samo ruku, već pola tela čovećijeg, i skamenjem, tako da nije imao izgled čovjeka, ili moč pomjeranja tijela. I njega rečju je izlečio, i učinio zdravim. I žena koja je imala tečenje krvi, tako da se nije pojavljivala kao ljudsko biće, već je bila kao leš, i bila je nijema svaki dan, tako da ljekari krajeva nisu je mogli izlečiti. Jer nije bilo nijedne nade ostavljene njoj. I kad je Isus prolazio, ona tajanstveno primi snagu kad ju je on zasjenio, i ona uze njega za rub odela iza, o odmah u istome času moč ispuni nju koja je bila prazna, tako da, više nije trpela bol, počela je da brzo trči ka svome gradu Kafernaumu, tako da je izvršila put za šest dana.

Sve ovo su stvari koje sam naumio kasnije da izvestim, koje Isus izvrši u Subotu. I druge znakove veće od ovih on učini, tako da sam uvidio da čudesna dela učinjena od njega su veća nego od bogova koje mi obožavamo.

I njega Herod i Arhelaj i Filip, Ana i Kajafa, sa svim narodom, izručiše meni, dižući veliku galamu protiv mene da bih ga ja ispitao. I stoga ja naredih da bude raspet, prvo bičevavši ga, i ne našavši na njemu nikakav povod zlim optužbama ili delima.

I u vreme kada je bio raspet bila je tama nad celim svetom, sunce je pomračilo u podne, i zvezde se pojavile , ali u njima nije bilo sjaja, i mjesec, kao da se okrenuo u krv,opavši u svijetlu. A svijet je bio progutan od donjih regija, tako da svako svetište hrama, kako ga zovu, nije mogao biti viđen od Židova u njihovu padu, i oni videše ispod njih ponor zemlje, sa tutnjavom gromova koji padoše. I u tome strahu mrtvaci ustali behu viđeni, kako su židovi sami svedočili, i rekoše da je bio Abraham, i Isak, i Jakov, i dvanaest patrijarha, i Mojsije i Jov, koji su umrli, kako oni kažu, tri hiljade pet stotina godina ranije. I tamo behu mnogi koje ja također videh da se pojavljuju u telu, i oni su plakali o židovima, na račun zloće koja je došla kroz njih, i uništenje Židova i njihovog zakona.

I strah zemljotresa ostao je od šestoga časa raspeća do devetoga časa. I na večer prvog dana sedmice tamo je bio zvuk sa nebesa, tako da su nebesa postala osvetljena sedmostruko više nego svih dana. I u trećem času noći također sunce se videlo sjajnije nego ikad ranije da je sjalo, svjetljenjem nebesa. I kako su svjetla (munje?) dolazile iznenada u zimu, tako veličanstveni ljudi se pojavivaše i veličanstvenoj odjeći, nebrojeno mnoštvo, čiji glas se čuo kao velikog groma, plakaše: Isus koji je raspet je ustao: izađite iz Pakla, vi koji ste bili zarobljeni u podzemlju regija Hada. I ponor zemlje je bio kao da nije bilo dna, već je bilo kao osnovi zemlje su se pojavili sa onima koji su plakali u nebesima, i hodali okolo u tijelu usred mrtvih koji su ustali. A onaj koji je oživio sve mrtve, i vezao Had, reče: Recite mojim učenicima, On ide pred vama u Galileju, tamo ćete ga videti.

I svu tu noć svetlo nije prestajalo sijati. I mnogi od židova umreše, progutani u ponor zemlje, tako da u sledeći dan mnogi od onih koji su bili protiv Isusa nisu mogli biti nađeni. Drugi su videli pojavu onih koji su ustali,koje niko od nas nije nikad vidio. I samo jedna sinagoga židova je ostala u Jerusalimu, jer sve su nestale u tome padu.

Sa takvim užasom, bijući zbunjen, i uhvaćen najstrašnijim drhtanjem, ja sam napisao šta sam, video u to vreme, i izvestio sam tvoje veličanstvo. Postavivši u red također ono što je urađeno od židova protiv Isusa, Ja sam poslao ga, moj gospodaru, tvome božanstvu.

 

Izveštaj Pontija Pilata, upravitelja Judeje poslan u Rim ka Tiberiju Cezaru

Druga grčka forma

Ka najmočnijem, časnom, strašnom, božanstvenom, augustu – Pilat Poncije, upravitelj istoka: Moram izvestiti tvoju uvaženost, kroz ovo moje pisanje, bijući uhvaćen sa velikim drhtanjem i strahom. O najmočniji care, vladaru sadašnjeg vremena, kako kraj ovih stvari je pokazao. Jer dok ja, moj gospodaru, prema zapovijesti tvoje milosti, sam izvršavao dužnosti moga upravljanja, koje je jedno od gradova Istoka, po imenu Jerusalem, i kojem je izgrađen hram Jevrejskog naroda, i mnoštvo židova dođe zajedno, i izruči mi izvjesnog čovjeka zvanog Isus, donoseći protiv njega mnoge i neutemeljene optužbe, i oni nisu mogli da ga osude u ičemu. A jedno krivovjerje njihovo protv njega je bilo, je što je on rekao da Subota nije za njihov odmor. I taj čovjek je učinio mnoga izlečenja, u prilog dobrim delima. Učinio je da slepi vidi, čistio je gubave, podizao mrtve, liječio je uzete koji se uopšte nisu mogli pomjeriti, osim što su mogli samo govoriti, i združivanjem njihovih kostiju, on im je dao moč da hodaju i trče, zapovedajući im rečju. I drugo močnije delo on učini, koje je strano čak našim bogovima, on je oživio mrtvaca, Lazara, koji je bio mrtav četiri dana, i sa rečju naredio mrtvacu da ustane, iako je njegovo telo bilo već pokvareno crvima i uveliko ranjeno; i taj smrdljivo telo je ležalo u grobu on je naredio da ide, kao mladoženja iz venčane sobe, tako je izašao iz grobnice, ispunjen neizmjernim mirisom. A neki behu veoma uznemirivani od demona , i imaše njihova mesta u pustinjama, i jedoše sopstveno meso, i živješe sa gmizavcima i divljim zverima, on je učinio ih stanovnicima gradova u njihovim vlastitim kućama, i jednom ih je riječju učinio zdravoumnim, i učinio je one koji su bili u nevolji od nečistih duhova da budu pametni i ugledni, i istjerivajući demone u njima u krdo svinja, on ugušio ih je u moru. Drugi čovjek, opet, koji je imao uzetu ruku i živeo je u tugi, i nije mu čak ni polovica tela bila zdrava, on je učinio zdravim jednom rečju. I žena koja je imala odljev krvi za mnoge godine, tako da u posledici tečenja njene krvi, i zglobovi njenih kostiju se pojaviše, i behu providni kao staklo, i zasigurno svi lečnici su ostavili je bez nade, i nisu je očistili, jer u njoj nije bilo nimalo nade za zdravljem, jednom, kako je Isus prolazio, ona ga uze za rub njegove odeće iza, i u isti čas snaga njenog tela bi u potpunosti obnovljena, i ona posta zdrava, i kao da ništa nije bilo sa njom, i ona poče da trči brzo u njen grad Paneju.

I te stvari behu uistinu tako. I židovi su govorili da je Isus učinio sve ove stvari na Subotu. I ja također potvrđujem da čuda su učinjena od njega su veća od ikojih od bogova koje mi obožavamo.

Njega potom Herod i Arhelaj i Filip, i Ana i Kajafa, sa svim narodom, izručiše k meni da ga ispitam. A kako su mnogi bili digli se protiv mene, naredio sam da bude razapet.

I kad je on bio razapet, tamo je bila tama nad celom zemljom, sunce se bilo celo sakrilo, i nebesa se pojaviše tamna iako je bio dan, tako da su se zvezde pojavile, ali one u isto vreme su svoj sjaj potamnile, i kako predpostavljam vaša uvaženost da nije bez interesa na to, jer u celome svijetu oni su palili lampe od šestoga časa do večeri. I mjesec, bijući kao krv, nije sijao celu noć, i opet se pojavio kao pun. I zvezde također, i Orion, učiniše tugu zarad židova, zbog zla koje je učinjeno od njih.

I na prvi sedmice, oko trećega časa noći, sunce se vidjelo kakvo nikad u nijedno vreme nije sijalo, i sva nebesa behu podignuta. I sijevanje dođe u zimu, tako veličanstveni ljudi u neopisivoj sjajnoj odjeći i slavi se pojaviše u vazduhu, i nebrojeno mnoštvo anđela je plakalo i vikalo, govorilo: Slava na visini Bogu, i na zemlji mir, među ljudima dobra volja: izađite iz pakla, vi koji ste bili držani u ropstvu u podzemnim oblastima Hada. I na njihov glas sve planine i brda behu udareni, i stijenje puknuše nadvoje, i veliki ponori se učiniše u zemlji, tako da se bezdan pojavio.

I tamo behu viđeni u tom strahu mrtvi koji su ustali, i kako su  židovi videli ih oni rekoše: Mi smo videli Avrama, i Isaka, i Jakoba, i dvanaest patrijarha (praoca), koji su umrli dve hiljade pet stotina godina ranije, i videli smo Noja u telu. I sve mnoštvo je hodalo okolo, i pevalo slavu Bogu glasno govoreći: Gospodar naš Bog koji je ustao iz mrtvih je doveo u život mrtve, i oplijenio Pakao, i stavio ga na smrt.

Cele te noći stoga, moj gospodaru, O kralju,svetla nisu prestajala. I mnogi od židova umreše, i behu uhvaćeni i progutani u ponore u toj noći, tako da čak njihova tela se nisu pojavila. Ti, ja kažem, od židova su pretrpjeli koji su govorili protiv Isusa. I jedna sinagoga je nestala iz Jerusalema, jer sve te sinagoge koje su bile protiv Isusa behu zahvaćene.

Od toga straha, tad, bijući u pometnji, i uhvaćen sa mnogo drhtanja, u isti čas ja naredih šta je bilo učinjeno od njih da se zapiše, i ja sam izvestio  to vašemu veličanstvu.

No comments:

Post a Comment