Mučenistvo Mateja
Iz "The Apocryphal New Testament" M.R. James-Translation:
Clarendon Press, 1924
Očigledno je prilično kasno, i počinje sa izokretanjem Dela
Andreja i Matije, jer pretpostavlja da Matej a ne Matija je Andrijin sudrug
među ljudožderima, i izgledalo bi da je veoma malo učinjeno u njihovom
preobraćanju.
Početak također izgleda da uključuje prethodnu priču, viziju
Nedužnih u Raju
1 Sveti Matej je ostao sam na Planini moleći, u apostolskoj
odeći, bos, i Isus mu se pojavio u obliku jednoga od dece koja su pevala u
raju. 2 Razgovor. 3 Matej reče: Video sam te u raju si pjevao sa drugom decom
koja behu ubijena u Vitlejemu, ali kako si došao ovamo tako brzo, Čudim se. Ali
reci mi, gde je taj zli Herod' On stanuje u paklu, i tamo je pripremljena za
njega vatra neugasiva, večan pakao, ključalo blato, crvi koji ne spavaju, jer
je ubio 3000 dece. 4 Sad uzmi moj štap i idi u Mirnu grad ljudoždera, i posadi
ga na vratima crkve koju ti i Andrija osnovaste. Ono će postati drvo, i izvor
će izaći iz njegova podnožja, i ljudožderi će jesti od drveta i oprati se u
izvoru i njihova tela biti će promenjena i stidjeti će se njihove golotinje, i
uzet će vatru da kuhaju njihovu hranu, i saznati će moje ime' 5 Na vratima
grada on bi sreten od Fulbane kraljeve žene, Fulbanos njihovog sina i Erbe
njegove žene, svi obuzeti od đavola – i đavoli su plakali i prijetili Mateju da
će oni podići kralja protiv njega. On ih je izbacio. 6 Episkop Plato je čuo i
došao da sretne ga sa svećenstvom. I Matej je propovijedao narodu, 7 i zasadi
štap. I ljudi postaše ljudskiji- 8 On je krstio kraljicu i ostale. 9 U zoru
štap je postao drvo. 10 Fulbanus kralj je bio radostan na ovo izprva, ali kad
su oni odbili da napuste Mateja on je rešio da ih spali. 11 Matej je imao utješnu viziju, i upozorio je ljude
na njihovu smrt. 12 Đavo koga je on izbacio prerušio se kao vojnik i otišao do
kralja i savetovao ga da uhvati Mateja. 13 On posla četiri vojnika, koji su
mogli samo čuti dvojicu ljudi kako pričaju (Matej i Plato), i potom deset koji
behu preusmjereni videći dete sa bakljom. 14 Đavo je opisao kralju teškoće
hvatanja Mateja i sve šta on može učiniti. Kralj reče: Uzmi ga sam. Ja ne mogu,
jer on je uništio ceo naš narod. 15 Tko, onda, ti si reče kralj. Ja sam demon
Asmodeus koji je bio u tvojoj ženi. Kralj je preklinjao ga da ode bez da
povredi bilo koga, i on nesta kao dim. 16 Taj dan kralj je ostao nijem, ali
sledeći dan uze dva vojnika i ode do crkve i posla po Mateja. 17 On izađe sa
Platom, ali kralj ga nije mogao videti. Matej otvori svoje oči. 18 Kralj
izdajnički vodio ga do palače. Oni privezaše njegovu ruku I noge na zemlju i
pokriše ga papirusom umočenim u delfinovo ulje, i posuše sumpor, asfalt i
smolom na njega, i nagomilali granje. 19 I vatra se okrete u rosu, i svi ljudi
slaviše Boga. 20 Mnogo uglja iz kraljevskog kupatila bi doneseno, i dvanaest
bogova od zlata i srebra bi postavljeno oko vatre. 21 Matej gledajući u nebo,
zaplaka: Adonai Eloi Sabaot marmari marmount. Vatra je planula, i kralj reče:
Gde je sad tvoja magija Ali sva vatra je planula oko idola i rastopila ih –
čija težina je bila 1000 talenata zlata. I kralj je tugovao da bogovi od kamena
i gline su nadvladani. 22 Vatra je spalila mnoge vojnike, i tad uze oblik zmaja
i jurila je kralja do dvora, i vijala je okolo tako da nitko nije mogao uči i
učini da se on ponovo vrati Mateju, plačući za pomoć. Matej prekori vatru i
molio je, i predao duh.
23 Kralj ga je prenio
u takvom stanju u palatu. Telo i ogrtači behu netaknuti, i nekad on je viđen na
nosilima,nekad da slijedi ili prethodi, i položivši svoju ruku na Platovu
glavu. I mnogi bolesni behu izlečeni.
24 Kad su stigli palaču Matej je viđen da ustaje sa odra i
uzalazi u nebo, vođen od prelepog deteta, i dvanaest ljudi u krunama, i videsmo
dete ga kruniše. Kralj je učinio sanduk od železa i zapečatio ga olovom, i
tajno stavi ga na brod u ponoć i potopi u more.
25 Svu noć braća su gledala na vrata palače, i u zoru glas
dođe: Plato, uzmi evanđelje i psaltir i idi do istoka palate i pevaj Aliluja, i
čitaj evanđelje, i prinesi hleb i vino, stisni tri grozda u čašu, i razgovaraj
sa mnom, kako je Gospod Isus pokazao nam prinos koji je iznad, na treći dan
nakon što je ustao. Tako je učinjeno, i pjevač ode na velik kamen i zapeva:
Dragocjeni u očima Gospodnjim... Ja spavah i ustah opet...I oni odgovoriše:
Neće li spavač ustati...Sada ću ustati, kaže Gospodar. Aleluja. Oni su čitali
evanđelje i načinili prinos.
26 Bilo je oko šestoga časa, i Plato je gledao na more sedam
stadija daleko, i gle, Matej je stajao na moru između dvojice ljudi u svetloj
pojavi, i lijepo dijete pred njima. I oni rekoše Amen, Aliluja. A more je
izgledalo kao kristalni kamen, i pred Detetom križ izađe iz dubine, i na donjem
kraju njega sanduk Matejev: i u trenutku bi postavljen na zemlju gde su oni
bili.
27 Kralj je gledao sve sa prozora, i siđe dole i pade na
njihove noge i prizna svoj greh i svoju veru. Dao bi im dvor za svetište, i
sanduk treba biti položen na zlatni ležaj u veliku prostoriju. Plato je krstio
i razgovarao sa njim. 28 Apostol se pojavi i reče: Tvoje ime neće više biti
Bulfamnus već Matej, tvoj sin ne Bulfandrus već također Matej, tvoja žena
Zifagia, Sofija, i njegova žena Orba, Sinesis. On odredi kralja sveštenikom,
bijući 37, njegov sin učitelj (đakon), bijući 17, njegova žena sveštenicom
(prezbiter) i njegova sina žena učiteljica, bijući 17. (29 ( u jednoj recenziji
samo): Kralj je uništio njegove idole, i izdao naredbu kojom ustanovljava novu
veru.) 30 Matej ponudio mu je da prinese prinos dnevni za četrdeset i devet
dana i ponavljao je godišnje, i reče Platu da on treba da mu se pridruži u tri
godine, i on je naslijedio kralja, i on od svoga sina. Tad sa dva anđela on je
otišao u nebo. 31 I glas dođe, obečavajući mir i sigurnost gradu.
Njegov dan je 14 Gorpiaeus (al. 16 Novembar, Lat 11 Oktobar)
Najvažniji dio ovih Dela je vizija nakon Matejeve smrti:
Interes u liturgiji je priličan.
No comments:
Post a Comment