Thursday, April 15, 2021

Otkrivenje Petrovo

 

Otkrivenje Petrovo                                                                                                                      

 

Iz "The Apocryphal New Testament" M.R. James, Clarendon Press, 1924            

 

Uvod

Mi nemamo čist i kompletan tekst ove knjige,koja raste u popularnosti i verovatno također u datumu je do Kanonske Apokalipse Svetog Ivana

Mi imamo, prvo, izvesne citate učinjene od pisaca prva četiri veka.

Sledeće, fragment u grčkom, zvan Akhamim fragment, nađen u Stradanju – odlomku Evanđelja po Petru je rukopis znan kao Giza MS (otkriven u grobnici) u Kairu. Ovo je van sumnje izvedeno iz Apokalipse po Petru, ali moje trenutno verovanje je da, kao Muka fragment  (vidi str. 90), ono je deo Evanđelja po Petru, koji je malo kasnija knjiga nego Apokalipsa i citirana u najvećem obimu. Također ima u Bodleanskoj biblioteci oštećeni list od veoma malog Grčkog rukopisa iz petog vijeka koji ima pet linija od kojih uzimam da je originalan grčki tekst.

Treće, Etiopska verzija sadržana u jednomu od brojnih formi knjiga Klementa, pisana trenutno na Arapskom i Etiopskom navodno sadrži otkrivenje o istoriji svijeta od Postanja,o poslednjim vremenima, i o vođenju crkve – diktirano od Petra Klementu. Verija Apokalipse sadržana u ovom ima neke strane stvari na početku i kraju, ali, kako sam nastojao pokazati u nizu članaka u Žurnalu o Teološkim Studijama (1910-11) i u Crkvenom kvartalnom pregledu (1915), doprinosi najboljoj opštoj ideji o sadržaju cele knjige koju imamo. Druga knjiga Sibilinih Proročanstava sadrži (u grčkom heksametru) prepričane velikog dela Apokalipse: i njegov uticaj može biti pračen u mnogim ranim pisanjima – Delima Tominim (55-57), Mučeništvu Perpetue, takozvanoj Drugoj Poslanici Klementa, i, kako mislim, Pastiru Hermi, kao i u Apokalipsi Pavolovoj i mnogim kasnijim vizijama.

Dužina knjige je data u Stihometriji Nićeforusa kao 300 linija i u Kodeksu Klaromontanus (D od Poslanice) kao 270, kasnije je Latinska lista Biblijskih knjiga, već citirana u Delima Pavlovim.

Nema spomena o njemu u Gelasianskom Dekretu, koji je sporan. U jedno vreme je bio popularan u Rimu za Muratorijski Kanon spominje ga (kasnije u drugom vijeku) zajedno sa Apokalipsom po Jovanu iako dodaje, da 'neki ga neće imati čitati u crkvi.' Petovekovni crkveni istoričar Sozomen (vii. 19) navodi da do njegovog znanja je još čitano godišnje u nekim crkvama u Palestini na Veliki Petak.

Prevod od antičkih citata će biti dat prvo.

A

1. Od Klementa Aleksandrijskog takozvani Proročki izvodi, niz odvojenih rečenica izvađenih iz nekog većeg dela, generalno pretpostavlja da su njegove Pretpostavke ili Izvodi

a. (41.1) Sveti Spisi kažu da deca koja su izložena (od svojih roditelja) su izručena anđelu koji brine od koga su oni obrazovani, i čine da uzrastu, i oni će biti, kaže se, kao vjerni od stotinu godina starosti ovde (u ovom životu). B. 841.2) Stoga također Petar u Apokalipsi navodi: Kao što svjetlost vatre poskakuje od te djece i udara oči žena.

2. Ibid. (48.1) Proviđenje Božije ne svijetli na one samo koji su u tijelu. Na primjer, Petar u Apokalipsi kaže da djeca rođena prevremeno (abortusom) koji bi bili od boljeg dela (t.j. bila bi spasena da žive) – ona su izručena anđelu koji brine, da bi oni primili znanje i stekli bolje obitavalište, pretrpivši ono šta bi pretrpjeli da su bili u telu. Ali drugi (t.j oni koji ne bi bili spaseni, da su živeli) će samo steći spasenje, kao da su povređeni i milost im se ukazala, i nastaviti će bez muke, primajući to kao nagradu.

Ali mlijeko majki, koje teće iz njihovih grudi i zgušnjava se, kaže Petar u Apokalipsi, će izazvati male životinje (zmije) proždirući telo, i one trče na njih koje ih proždiru: učeći da muke dolaze zbog grehova (odgovarajući na grehove).

3. Iz Simpozija (ii.6) Metodija iz Olimpije (treći vek). On ne imenuje svoj izvor. Odakle također mi smo primili nadahnuta pisanja da djeca rođena prevremeno – iako su potomci preljuba – su izručena anđelima brige. Jer ako su došla u život suprotno volji i određenju blažene prirode Božje, kako bi oni bili izručeni anđelima da budu njegovani u odmoru i spokoju. I kako bi oni pouzdanjem pozvali njihove roditelje pred sud Hrista da optuži ih govoreći: Ti, O Gospode, si zamjerio nam ovo svjetlo koje je zajedničko svima, ali ovi izložiše nas smrti, prezirući tvoje zapovijesti.

Riječ prikazana kao uzimanje pod brigu u ovim mestima su vrlo retki , da su izostavljeni od kasnijih čitalaca za pravilno ime anđela, i mi nalazimo anđela Temeluhusa u Pavlu, Jovanu i drugde. Sličan slučaj je taj da riječ Tartaruhus, čuvar pakla, koji je primenjen na anđele u našoj Apokalipsi, i također je uzet u Etiopskoj verziji, u Pavlu, i u drugim pisanjima, da je odgovarajuće ime.

4. Iz Apokritike od Makarija Velikog 8četvrti vijek) o komu znamo malo. Njegova knjiga sadrži izvode od neznabožačkog napada na hrišćanstvo (Porfiri i Hierokles su imenovani kao verovatni autori) i njegovi vlastiti odgovori. Neznabožački pisac kaže (iv. 6, 7):

I putem suvišnosti neka ovo također bude citirano što se navodi u Apokalipsi Petra. On uvodi Nebesa, da će biti suđena zajedno sa zemljom, tako: Zemlja, on kaže, će predstaviti sve ljude Bogu da bude suđeno u dan suda bijući sam da bude suđen zajedno sa nebesima koja okružuju.

5. Ibid. I ovo opet on kaže, što je izveštaj pun bezbožnosti: I svaka moč nebesa će biti rastopljena, i nebesa će biti smotana kao knjiga, i sve zvijezde će pasti kao lišće sa loze, i kao lišće sa smokve.

Ovo ublizu nalikuje sa Isaijom xxxiv.4, i ne događa se u našim drugim tekstovima Apokalipse.

6. U staroj latinskoj propovijedi o Deset Dvevica nađeno i izdano od Dom Wilmarta je ova rečenica:

Zatvorena vrata je rijeka vatre kojim loši će biti držani van kraljevstva Božjeg, kako je pisano u Danielu i u Petru, u njegovoj Apokalipsi...Društvo glupaka će također uzrasti i naći zatvorena vrata, to je, vatrena rijeka što stoji protiv njih.

Odgovarajuće svim gornjim navodima je nađeno u etiopskom tekstu, sa jednom iznimkom, br. 5.

Akhmim tekst samo sadrži. Nešto kao br. 1, jedna naznaka od mnogih to je skraćeno i, rekao bih, drugorazedan tekst.

B

AKHMIM FRAGMENT

Koji bih radije zvao Fragment II od Evanđelja po Petru. Ono počinje naglo (krnje) u razgovoru našega Gospoda.

(preuzet prevod)

1 Mnogi od njih će biti lažni proroci i propovijedaće krive puteve i pogibeljna učenja,

2 i postaće sinovi propasti.

3 Tada će Bog pohoditi Svoje vjerne, gladne, žedne i pritješnjene, koji u ovom životu opravdaše svoje duše, i osudiće sinove bezakonja.

4 I Gospod dodavši reče: Hajdemo na goru da se pomolimo.

5 Otišavši sa Njim, nas dvanaest učenika Ga upitasmo da nam pokaže jednog od naše pravedne braće, koji je otišao sa ovoga svijeta, da bi mi vidjeli njegov sadašnji oblik, i utješivši se, utješili i ljude koji će nas čuti.

6 I dok smo se molili, iznenada se pojaviše dva muškarca koji stadoše pred lice Gospoda, na koje nismo mogli da pogledamo,

7 jer je od njihovih lica izlazila svjetlost kao od sunca, a odjeća im bi svijetla, kakvu nikad ne vidje oko čovječije: ustima se ne može iskazati, ni srcem zamisliti blještavost kojom su bili obavijeni, niti ljepota njihovih lica.

8 Gledajući ih, mi se zaprepastismo, jer im tijela bijahu bjelja od svakoga snijega i crvenija od svake ruže.

9 I crvenilo njihovo bi smiješano sa bijelim, i ja, naprosto ne mogoh opisati njihovu ljepotu.

10 Кosa njihova bijaše talasasta i blistava, uokvirivaše im lica i ramena, kao vijenac ispleten od nardovog cvijeta i šarenih cvjetova, ili kao duga na nebu: takva bi njihova veličanstvena ljepota.

11 Ugledavši njihovu ljepotu, mi se zaprepastismo, jer se oni pojaviše iznenada.

12 Tada ja priđoh ka Gospodu i rekoh: Кo su ovi?

13 On mi reče: To su vaša pravedna braća čiji izgled ste htjeli da vidite.

14 I ja mu rekoh: A gdje su ostali pravednici, i kakav je svijet u kome se nalaze oni koji zadobiše ovakvu slavu?

15 I Gospod mi pokaza veliko prostranstvo izvan ovoga svijeta, osvijetljeno najjačim svjetlom; vazduh je tamo bio obasjan zrakama sunca, a zemlja je cvala cvjetovima koji ne venu, puna mirisnog i nepropadljivog rastinja koje cvjeta i donosi blagoslovene plodove.

16 I tako je silovito sve tamo bilo u cvijetu da je miris otuda dopirao sve do nas.

17 A stanovnici tog mjesta bijahu odjeveni u odjeću svetih anđela, i odjeća njihova bi u skladu sa mjestom življenja.

18 I anđeli se kretahu tamo među njima.

19 Takva bijaše ljepota onih koji tamo živješe, i jednim glasom slaviše Gospoda Boga, radujući se na tom mjestu.

20 Reče nam Gospod: To je mjesto vaših prvosveštenika, pravednih ljudi.

21 Vidio sam i drugo mjesto, nasuprot ovoga, veoma mračno; to je bilo mjesto kazne, i oni koju su kažnjeni i anđeli koji su ih kažnjavali su imali tamnu odjeću, prema vazduhu toga mjesta.

22 Bijahu tamo neki obješeni za jezik; to su oni koji huliše na puteve pravednosti, a ispod njih je bio oganj koji ih je palio i mučio.

23 I veliko jezero bi tamo puno plamtećeg blata; tamo su bili ljudi koji se odvratiše od pravednosti; a anđeli mučitelji bijahu postavljeni nad njima.

24 Nad tim ključajućim blatom su bili i drugi, žene obješene za svoje kose. To su bile žene koje su se ukrašavale za djela preljube. A muškarci koji su se spajali sa njima u nečistoći preljubnoj, visjeli su za noge, a glave su im bile pogružene u blato, i oni su govorili: Nismo mislili da ćemo završiti na ovome mjestu.

25 I vidio sam ubice i njihove saučesnike, bačene u nekakav zatvor pun zlih gadova; te zvijeri su ih grizle i oni su se uvijali u mukama, a crvi su ih pokrivali kao mračni oblaci. Duše ubijenih su stojale i pomatrale kaznu ubica, i govorile: Bože, pravedan je sud Tvoj.

26 U blizini tog mjesta vidio sam drugo skučeno mjesto, gdje su se slivali iscjedci i nečistoće kažnjenih od čega se obrazovalo kao jezero. Tamo su sjedile žene potopljene do vrata u toj tečnosti, a nasuprot njih je sjedilo i plakalo mnoštvo djece, koja su se rodila prije vremena; od njih su izlazili plameni jezici pravo ženama u oči. To su bili oni koji su začeti izvan braka i abortirani.

27 Tamo je bilo još muškaraca i žena do polovine tijela u ognju; oni bijahu bačeni u tamno mjesto gdje su ih bičevali zli dusi, a utrobu proždirali crvi bez prestanka. To su bili ljudi koji su progonili pravednike i izdavali ih.

28 Blizu njih su bile žene i muškarci koji su u mukama grizli svoje usne, imavši gvožđe užareno u ognju u svojim očima. To su bili oni koji su hulili i govorili zlo o putevima pravednosti.

29 A nasuprot njih su opet bili drugi muškarci i žene, koji su grizli svoje jezike, a usta im bijahu puna gorućeg ognja. To bijahu lažni svjedoci.

30 A na drugom mjestu je bilo kamenje, oštrije od bilo kog mača i svake vrste koplja, užareno ognjem, i muškarci i žene obučeni u prljave krpe, valjali su se po njima u mukama. I to bijahu bogataši koji su se oslanjali na svoje bogatstvo, ne sažalivši se na siročad i udovice, nego prezreše zapovijest Božju.

31 I u drugom velikom jezeru, punom gnoja, krvi i ključalog blata, stajaše muškarci i žene do koljena. To bijahu zajmodavci koji tražiše kamatu na kamatu.

32 Drugi muškarci i žene bacani sa velike stijene padaše dole, a oni (anđeli kazne) koji su im dodijeljeni ih tjeraše da se ponovo popnu na vrh stijene, i oni ih ponovo bacahu dole; i ne imaše predaha od tog mučenja. To bijahu oni (muškarci) koji oskvrniše svoja tijela pretvarajući se u žene, a žene koje bijahu sa njima bijahu one koje lijegahu jedna sa drugom poput muškarca sa ženom.

33 A pored te stijene bijaše mjesto puno silnoga ognja, i tamo stojaše ljudi koji sopstvenim rukama napraviše idole sebi umjesto Boga. (I pored njih drugi muškarci i žene), koji držahu ognjena žezla i udarahu jedni druge, nikada se prekidavši tu kaznu.

34 Nedaleko od njih opet, bijahu druge žene i muškarci koji su goreli i okretali se kao da se prže u tiganju. To bijahu oni koji ostaviše put Gospodnji.

 

 

ETIOPSKI TEKST

Drugi dolazak Hrista i Oživljenje mertvijeh (koje Krist objavi Petru) koji je umro zarad njihovih greha, jer oni nisu držali zapovijedi Boga njihova tvorca.

I on (Petar) razmišljao je o tomu, da bi uvidio tajnu Sina Božjeg, milostivog i ljubitelja milosti.

I kada Gospod je sjedio na Maslinskoj Gori, njegovi učenici dođoše njemu.

I mi ga molismo, i govorismo mu: Obajsni nam šta su znakovi tvoga dolaska i kraja sveta, da bi mi znali znakove vremena tvoga dolaska, i uputi one koji dolaze nakon nas, kojima propovedamo riječ tvoga evanđelja, i koje smo postavili nad tvojom crkvom, da oni kad čuju paze na sebe i označe vreme tvoga dolaska.

I naš Gospod odgovori nam, govoreći: Pazite da vas niko ne prevari, i da ne sumnjate i služite drugim bogovima. Mnogi će doći u moje ime,govoreći: Ja sam Hrist. Ne verujte im, niti im se približujte. Jer dolazak Sina Božijeg neće biti obično (tj. predviđeno), već kao munje koje sijevaju sa istoka do zapada, tako ću i ja doći na oblacima nebeskim sa velikom silom u mome velićanstvu, sa križem koji ide preda mojim licem ću doći u mome veličanstvu, sijajući sedmostruko više od sunca ću doći u mome velićanstvu sa svim mojim svetima, mojim anđelima. I moj Otac će staviti krunu na moju glavu, da bih sudio živima i mrtvima i dao svakome čovjeku prema njegovim delima.

A vi, uzmite sliku toga (naučite poredbu) od drveta smokve, ubrzo kao što izdanak dolazi i grančice narastu, kraj svijeta će doći.

I ja, Petar, odgovorih i rekoh mu: Objasni mi u pogledu drveta smokve, s čime ćemo vidjeti, jer kroz sve njegove dane drvo smokve izrasta izdanke, i svake godine ono donosi svoj plod za gospodara. Šta onda znači poredba o drvetu smokve. Mi ne znamo.

I Gospodar je odgovorio i rekao mi: Ne razumiješ li da drvo smokve je kuća Izraela? Kao što je čovjek koji je posadio smokvu u svome vrtu, i ne donese plod. I on je tražio plod od njega mnoge godine i kada nije našao, on reče čuvaru vrta: Iščupaj ovu smokvu da ne čini našu zemlju neplodnom. I vrtlar reče Bogu: Dopusti nam da se riješimo korova i iskopamo zemlju okolo i navodnimo je. Ako tad ne donese ploda, mi čemo odmah ukloniti njeno korenje iz vrta i posaditi dugo na njegovo mesto. Nisi li razumio da smokva je kuća Izraela. Uistinu ja ti kažem, kada grančice odtoga izrastu u poslednjim danima, tada će lažni Hristosi doći i probuditi očekivanja govoreći: Ja sam Krist, koji sam sad došao u svijet. I kad oni (Izrael) vide zlobu njihovih dela oni će se okrenuti od njih i odreći se njega (koga su naši očevi slavili), čak prvi Krist koga su razapeli i u tome učinili veliki grijeh. Ali ovaj prevarant njie Hrist. (nešto je krivo ovde: smisao zahteva je da Izrael uvidi zlobu antihrista i ne slijedi ga.) I kada ga odbiju on će ubijati mačem, i tamo će biti mnogo mučenika. Tada će grančice smokve, to je, kuće Izraela, izrasti, mnogi će postati mučenici. Enoh i Ilija će biti poslani da ih nauče da ovo je prevarant koji mora doći u svijet i učiniti znake i čuda da zavara. I stoga će oni koji umru od njegove ruke kao mučenici, biti ubrojani među dobre i pravedne mučenike koji su zadovoljili Boga u njihovu životu. (Hermas, Vizija III.i.9, govori o 'onima koji su već udovoljili Bogu i pretrpjeli zarad Imena (Njegova).

I on pokaza mi u njegovoj desnoj ruci deše svih ljudi. I na palmi njegove desne ruke sliku onoga što će biti izvršeno u poslednji dan, i kako pravednici i grešnici će biti odvojeni, i kako oni čine koji su ispravni u srcu, i kako zločinitelji će biti iščupani u večnost. Mi gledasmo kako grešnici plaču u velikoj nesreći i tugi, dok svi koji su videli sa očima plakaše, bilo pravednici ili anđeli, i on sam također.

I ja ga upitah i rekoh mu: Gospode, dopusti mi da izgovorim tvoju riječ u pogledu grešnika: Bilo bi bolje za njih da se nisu rodili. A Spasitelj odgovori i reče mi: Petre, zašto pričaš tako, da je bolje za njih da se nisu rodili. Ti se opireš Bogu. Ti nemaš više sažaljenja nego on za svoju sliku, jer on je stvorio ih i izveo ih iz nebivanja. Sada jer si vidio tugu koja će doći na grešnike u poslednjim danima, zato je srce tvoje zabrinuto, ali ja ću ti pokazati njihova dela, kojim su oni grešili protiv Svevišnjeg.

Vidi sad šta će biti s njima u poslednjim danima, kada dan Božji i dan odluke suda Božjeg dolazi. Od istoka do zapada će sva djeca ljudi biti zajedno sakupljena pred mojim Ocem koji živi zauvek. I on će zapovijediti paklu da otvori svoje pregrade nepopustljive i da sve što je unutar.

I divljim životinjama i pticama on će zapovijediti da povrate sva tijela koja su progutali, jer on želi da čovjek se pojavi,jer ništa ne stradava pred Bogom, i ništa nije nemoguće u njega, jer sve stvari su njegove.

Jer sve stvari se događaju na dan odluke, na dan suda, i riječ Božja, i kako sve stvari su učinjene kada je on stvorio svijet i zapovijedio svemu unutar i bi učinjeno – čak tako će biti u poslednjim danima, jer sve stvari su moguće sa Bogom. I stoga kaže on u Svetom Pismu: (Ezek. Xxxvii.) Sine čovećiji,prorokuj na nekoliko kostiju i reci kostima: kost na kost u zglobu, tetive, nervi, meso i koža i kosa na to (i duša i duh).

I dušu i duh će veliki Uriel dati im na zapoved Božju, jer njega je Bog postavio nad oživljenjem mrtvih i danom suda

Vidi i uvidi žrna pšenice koja su posejana u zemlju. Kao stvari suhe i bez duše ljudi ih siju u zemlju, i oni žive ponovo i donose plod, i zemlja vraća ih kao zalog povjeren joj.

(A ovaj koji umire, koji je posijan kao sjeme u zemlju, će postati živ i vraćen u život, je čovjek. Vjerovatno sjaj.)

Koliko više će Bog podići na dan suda onima koji veruju u njega i izabranici su njegovi, zarad kojih on je stvorio svijet. I sve stvari će zemlja povratiti na dan suda, jer će biti suđena sa njima, i nebesa sa njom.

I ovo će doći na dan suda na one koji otpadnu od vere u Boga i koji počine greh: Poplave vatre će biti pušteni, i tama i mrak će doći i obući i zaseniti ceo svijet i vode će biti promenjene i okrenute u ugalj vatre i sve šta je u njima će gorjeti, i more će postati vatra. Pod nebesima će biti jaka vatra koja ne može biti ugašena i ploviti će da ispuni sud gnjeva. I zvijezde će odletjeti u komade plamenova vatre, kao da nisu stvorene i sile svoda nebeskog će proći za oskudicom vode i biti će kao da nisu bile. I sijevanja nebesa više neće biti, i njihovim  čarima oni će uplašiti svijet (verovatno: Nebesa će se okrenuti u sijevanje i munje odtoga će uplašiti svijet. Duhovi mrtvijeh tijela biti će im munje i postati će vatra zapovijedi Božjom.

I ubrzo kako se celo postanje razreši, ljudi koji su na istoku će pobeći na zapad, oni koji su na jugu će pobeći na sever. I u svim mestima će biti gnev strašne vatre koja će ih preuzeti u neugasivom plamenu odvodeći ih će ih dovesti na sud gnjeva, u potok neugasive vatre koja teće, plamteći vatrom, i kada valovi odtoga se odvoje jedan od drugog, goreći, biti će velik škrgut zuba među sinovima ljudskim.

Tada će oni svi videti me kako dolazim na večnome oblaku svjetlosti, i anđeli Božji koji su sa mnom će sjediti (verovatno. A ja ću sedeti) na prijestolju moje slave na desnu ruku moga Nebeskoga Oca, i on će postaviti krunu na moju glavu. I kada narodi vide, oni će plakati, svaki narod ponaosob.

Tada će on zapovijediti im da uđu u rijeku vatre dok dela svakoga od njih budu stajala pred njima svakomu čovjeku prema njegovim delima. Kako za izabrane koji su učinili dobro, oni će doći k meni i neće vidjeti smrt proždrljive vatre. Ali nepravedni grešnici, i pokvarenjaci će stajati u dubinama tame koja ne prolazi, i njihova kazna u vatri, i anđeli koji iznose njihove grehe i pripremaju za njih mesto u kojem će biti kažnjeni zauvek (svaki prema svom grehu).

Uriel anđeo Božji će izvesti duše tih grešnika (svakoga prema njegovu sagrešenju) koje stradahu u potopu, i sve koji su živeli u idolima, i svaki lijevan lik, i svaki objekt ljubavi, i u slikama, i od onih koji stanuju na brdima i u kamenju i pored puta, koje ljudi zovu bogovima, oni će spaliti ih sa njima (predmete u kojim su živjeli, ili njihove obožavatelje) u večnoj vatri, i nakon toga svi oni u svojim mestima stanovanja su uništeni, oni će biti kažnjeni večno.

(Ovde počinje opis muka koje imamo, u drugom tekstu, u Akhmim fragmentu.)

Tada će ljudi i žene doći u mesto pripravljeno za njih. Njihovim jezicima sa kojima su hulili put pravednosti oni će biti obešeni. Tamo je raširena pod njima neugasiva vatra, da oni ne izbegnu.

Gle, drugo mesto, u njemu je jama, velika i puna. U njoj su oni koji su zanijekali pravednost: i anđeli kazne kažnjavaju ih i tamo oni pale nada njima vatru njihove muke.

I opet eto (dve?) žene, oni su ih objesili za njihov vrat i za njihovu kosu, oni će ih baciti u jamu. To su one koje su plele svoju kosu, ne za dobro (ili, ne da bi bile lijepe) već da ih okrenu u preljub, kako bi zavele duše ljudi u propast. I ljudi koji su zalijegali sa njima u bludu oni će visjeti njihovim slabinama u tom mjestu vatre, i reći će jedan drugom: Mi nismo znali da smo došli u večitu kaznu.

I ubice i oni koji su činili opšte uzroke sa njima će oni baciti u vatru, u mjestu punomu otrovnih zvjeri, i oni će biti mučeni bez prestanka, trpeći njihovu bol, i njihovih crva biti će mnogo u broju kao taman oblak. I anđeo Ezrael će izvesti duše onih koji su bili ubijeni, i oni će gledati muku onih koji su ih ubili, i reći jedan drugom: Pravednost i pravda je sud Božji. Jer mi čusmo, ali nismo verovali, da smo došli u ovo mesto večnoga suda.

I blizu plamena biti će jama, velika i veoma duboka, i u nju teku odozgor sve vrste muka i gadosti. Sve žene su progutane unutar do njihovih vratova i mučene velikom boli. To su oni koji su učinili svoju decu da se rode pre vremena, i pokvarili su delo Boga koji ih je stvorio. Nasuprot njih biti će drugo mesto gde sede njihova deca živa, i ona plaču Bogu. I munje izlaze od te djece i probadaju oči onih koji zbog preljuba su uzrokovale njihovo uništenje.

Drugi ljudi i žene će stajati iznad njih, goli, i njihova djeca stoje nasuprot njih u mjestu zadovoljstva, i uzdišu i plaču ka Bogu zarad njihovih roditelja, govoreći: Ovo su oni koji su prezreli i prokleli i prekršili tvoje zapovijesti i izručili nas smrti, oni su prokleli anđela koji nas je oblikovao, i objesili nas, i uzdržali od nas svjetlo koje si ti dao svim stvorenjima. I mlijeko njihovih majki tekući iz grudi njihovih majki će se zgrušati, i od njega će izaći zvijeri koje proždiru tijelo, koji će izaći i okrenuti i mučiti ih zauvek sa njihovim muževima, jer oni su napustili zapovijesti Boga i ubili njihovu decu. Što se tiče djece, ona će biti izručena anđelu Temlakosu (t.j. anđelu koji vodi brigu). A oni koji su ih ubili će biti mučeni večno, jer Bog želi tako.

Ezrael anđel gnjeva će izvesti ljude i žene, i pola njihobih tela gori, i baciti ih u mesto tame, čak pakla ljudi, i duh gnjeva će kazniti ih na sve načine muke, i crv koji ne spava će proždrijeti njihova crijeva, i oni su progonitelji i izdajnici mojih pravednika.

I pored njih koji su tamo, će biti drugi ljudi i žene, koji će gristi njihove jezike, i oni će mučiti ih sa užarenim železom i paliti njihove oči. To su oni koji kleveću i sumnjaju u moju pravičnost. Drugi ljudi i žene čija dela su učinjena u prevari će imati usne odsećene, i vatra ulazi u njihova usta i creva. To su lažni svedoci (al. To su oni koji su učinili mučenike da umru njihovim laganjem).

I pored njih, u mjestu blizu, na kamenu će biti stup od vatre, i stub je oštriji od mačeva. I tamo će biti ljudi i žene obučeni u krpe i prljavu odeću, i oni će biti bacani, da podnesu sud muke koja ne jenjava, to su oni koji veruju u svoja bogatstva i preziru udovice i žene sa decom bez očeva...pred Bogom.

I u drugo mesto teško, puno prljavštine, oni bacaju ljude i žene do koljena. To su oni koji posuđuju novac i uzimaju kamatu.

I drugi ljudi i žene bacaju sebe sa visokog mesta i vraćaju se ponovo i trče, i đavoli ih izgone. (To su idolopoklonici) i oni i stavljaju na krajeve (izvode ih do vrha visine) i oni se bacaju dole. I tako čine stalno, i mučeni su zauvek. To su oni koji sijeku svoje tijelo kao (apostoli) čovećiji, i žene koje su s njima...i to su ljudi koji prljaju sebe zajedno sa ženama. (Tekst pokvaren, ali smisao jasan u (grčkom)).

I pored njih (će biti kotao)...i ispod njih će anđeo Ezrael pripremiti mesto sa mnogo vatre, i svi idoli od zlata i srebra, svi idoli, dela ljudskih ruku, i prividne slike mačaka i lavova, puzajučih stvorenja, i ljudi i žena koji su pripravili slike odtoga, će biti u lancima užarenim i biti će kažnjeni zarad njihova greha pred idolima, i to je njihova kazna zauvek. (U grčkom oni udaraju jedan drugog sa štapovima od vatre: i to je bolje.)

I pored njih biti će drugi ljudi i žene, koji gore u vatri suda, i njihova muka je večna. To su oni koji su napustili zapovijesti Boga i slijedili nagovore đavola.

(Dijelovi od ova dva djela su u Bodlejanskom fragmentu. Na ovoj točki Akhmim fragment završava. Etiopski nastavlja .

I tamo će biti drugo mesto, vrlo visoko (pokvarene rečenice slijede: Tamo biti će peč i kotao u kojemu će gorjeti vatra. Vatra koja će paliti će doći od jednog kraja kotla). Ljudi i žene čije noge skliznu, će ići kotrljajući u mjesto gde je strah. I opet dok je vatra koja je pripravljena teče, oni se penju i padaju opet i nastavljaju da se kotrljaju. (Ovo navodi na uzak most nad bujicom vatre koju drže pokušavajući da pređu.) Tako će oni biti mučeni zauvek. To su oni koji ne časte svoga oca i majku i od svojih se uzdržavaju. Stoga će biti kažnjeni večito.

Nadalje anđeo Ezrael će dovesti djecu i djevojke da pokaže im one koji su mučeni. Oni će biti kažnjeni sa bolom, sa vješanjem i sa mnoštvom rana koje meso-jeduče ptice će nanositi na njih. To su oni koji se hvale u svojim grehovima, i ne slušaju roditelje i ne slijede uputu njihovih otaca, i ne časte one koji su stariji od njih.

Pored njih će biti devojke obučene u tamu za odeću i biti će bolno kažnjeni i njihovo telo će biti poderano u komada. To su oni koji nisu držali svoje devičanstvo dok nisu ušli u brak, i sa ovim mukama oni će biti kažnjeni, i osjetiti će ih.

I opet, drugi ljudi i žene, grizli su svoje jezike bez prestanka, i bijući mučeni sa večnom vatrom. To su sluge (robovi) koji nisu bili poslušni svojim gospodarima, i ovo je njihov sud zauvek.

I teško u ovom mestu muke će biti ljudima i ženama nijemim i slijepim, čija odeća je bela. Oni će se penjati jedni na druge, i padati na ugalj neugasive vatre. To su oni koji daju milostinju i kažu: Mi smo pravedni pred Bogom: dok oni nisu tražili pravednost.

Ezrael anđeo Božji će iznijeti ih iz vatre i postaviti sud odluke. Ovo je njihov sud. Rijeka vatre će teći i sav sud (oni koji su suđeni) će biti dovučeni usred reke. I Uriel će ih postaviti tamo.

I tamo su kotači od vatre i ljudi i žene koji vise na njima snagom okretanja. A oni koji su u rupi će gorjeti: a to su vračari. Ti kotači će biti u presudi kazne vatre bez broja.

Potom će anđeli dovesti moga izabranoga i pravednoga koji je savršen u ispravnosti, i nositi ih u njihovim rukama, i obući ih sa odećom života koja je iznad. Oni će videti njihovu želju na njima koji su ih mrzili, kada ih on kazni, i muka svakoga će biti zauvek prema njegovim delima.

I svi oni koji su u muci će reči u jedan glas: imaj milosti na nas, jer sada znamo sud Božji, koji je on objavio nam ranije, a mi nismo verovali. I anđeo Tatirokos (Tartaruhus, čuvar pakla: riječ odgovarajuća u oblikovanju Temeluhusa) će doći i kazniti ih sa večom mukom: Sad da li se kajete, kada nema više vremena za pokajanje, i ništa od života ne ostaje. A oni će reći: Pravedan je sud Božji, jer mi smo čuli i videli da njegov sud je dobar; jer nama je uzvraćeno po našim delima.

Tada ću ja dati mome izabraniku i pravedniku pranje (krštenje) ispasenje za koje oni su me molili, u polju Akrosje (Aherosia, jezero u drugim pisanjima, npr. Apokalipsa Mojsijeva – gde duša Adama je oprana u njoj: vidi i Pavle 22,23) koje je zvano Aneslaseja (Elysium). Oni će ukrasiti sa cvijećem dio pravednika, i ja ću ići...Ja ću radovati se s njima. Ja ću učiniti ljude da uđu u moje večno kraljevstvo, i pokazati im da večan život koji sam učinio im zarad njihove nade, čak Ja, i moj Otac koji je na nebesima.

Ja sam izgovorio ovo tebi, Petre, i objavio ti. Idi napred stoga u zemlju (ili grad) zapada. (i uđi u vinograd za koji ti kažem, kako bi mukama Sina koji je bez greha dela pokvarenosti bila osveštana. A što se tiče tebe. Ti si izabran prema obečanju koje sam ti dao. Širi stoga moje evanđelje kroz ceo svijet u miru. Uistinu ljudi će se radovati, moje riječi će biti izvor nade i života, i odjednom svijet će biti zanesen.)

(Sada imamo dio opisa raja, koji u Akhmim tekstu prethodi onomu o paklu.)

I moj Gospod Isus Hrist naš Kralj reče mi: Hajdemo na svet planinu. I njegovi učenici odoše sa njim, moleći. I gle tamo behu dva čovjeka, a mi nismo mogli pogledati u njihova lica, jer svetlost je dolazila od njih, sjajeći više od sunca, i njihova odeća također je sijala, i ne može se opisati, ništa nije previše da bude upoređeno sa njima u ovome svijetu. I miris od njih...da nijedna usta ne mogu izgovoriti ljepotu njihove pojave (ili, usta su imala sladost koja se ne može izraziti), jer njihov izgled je bio zapanjujući čudesan. A drugo, veliko, kažem (i u riječi, ne mogu opisati), sijao je njihov izgled iznad kristala. Kao cvijet ruža u pojavi boje njihovog izgleda i njegova tijela...njegova glava (al. Njihova glava je bila čudo). I na njihovim ramenima (očito nešto o njihovoj kosi je ispalo) i na njihovim čelima je bila kruna od narda izvezena lijepim cvijećem. I kao duga u vodi, takva je bila njihova kosa. I takva je ljepota njihove pojave, ukrašena sa svim vrstama ukrasa. A kad mi vidosmo ih odjednom, mi se čudismo. I ja se prignuh Gospodu Isu Krstu i rekoh mu: O moj Gospode, tko su ovi? A on mi reče: To su Mojsije i Ilija. A ja rekoh mu: Abraham i Isak i Jakob i ostali od pravednih otaca. I on pokaza nam veliki vrt, otvoren, pun lijepog drveća i blaženih plodova, i miris parfema. Miris odtoga je bio ugodan i dolazio je čak do nas. I odtoga drveta...videh mnogo plodova. I moj Gospod i Bog Isus Hrist reče mi: Jesi li video društvo otaca.

Kako u njihovom miru, tako i u časti i slavi njihovoj koji su progonjeni zarad moje pravednosti. I ja se radovah i verovah i razumeh šta je pisano u knjizi moga Gospodina Isa Krsta. I ja rekoh mu: O moj Gospodaru, hočeš li da učinim ovde tri sjenice (svetišta), jednu za tebe, i jednu za Mojsija, i jednu za Iliju. A on reče mi ljuto: Satana čini rat pprotiv tebe, i zaklonio je tvoje razumevanje, i dobre stvari ovoga svijeta prevlađuju protiv tebe. Tvoje oči stoga moraju biti otvorene i tvoje uši nezaustavljene da sjenica (svetište) ne stvoreno sa ljudskim rukama, koje moj nebeski Otac je učinio za mene i za izabrane. I mi smo gledali i bili puni zadovoljstva.

I gle, odjednom dođe glas sa neba, govoreći: Ovo je moj voljeni Sin u kojem sam zadovoljan: mojim zapovijedima. I potom dođe veliki i neizmerno bijeli oblak nad našim glavama i odnese dalje našega Gospoda i Mojsija i Iliju. I ja drhtah i bih u strahu, i mi pogledasmo gore i nebesa su bila otvorena i mi smo gledali ljude u tijelu, i oni dođoše i pozdraviše našega Gospodina i Mojsija i Iliju i odoše u drugo nebo. I riječ Svetog Pisma se ispuni: Ovo je naraštaj koji traži njega i traži lice Boga Jakovljeva. I veliki strah i metež bi u nebesima i anđeli su se tiskali jedan na drugoga da riječ pisma bude ispunjena koja kaže: Otvorite vrata, vi prinčevi.

Potom se nebesa zatvoriše, koja su bila otvorena.

I mi molismo i siđosmo sa planine, slaveći Boga, koji je napisao imena pravednika u nebesima u knjizi života.

Postoji više etiopskoga teksta, ali je očito kasnijega datuma, slijedeće rijeći su:

'Petar otvori svoja usta i reče mi: Poslušaj, moj sine Klement, Bog je stvorio sve stvari za svoju slavu, ' i ovome stojimo. Slava onih koji propisno slave Boga je opisana u riječima posuđenim iz Apokalipse: ''Sin na svome dolasku će podizati mrtve...i učiniti moje pravednike da sjaju sedam puta sjajnije od sunca, i učiniti će da njihove krune sjaju kao kristal, i kao duga u vreme kiše (krune) koje su namirisane sa nardom i ne mogu biti zamišljene (ukrašene) rubinima, sa bojom smaragda sjaju, sa topazom, draguljima, i žutim biserjem koje sja kao zvezde nebeske, i kao zraci sunca, blještavilo na koje se ne može pogledati.' Opet, o anđelima: 'Njihova lica sjaju više od sunca, njihove krune su kao duga u vremenu kiše. (Oni su namirisani) sa nardom. Njihove oči sjaje kao jutarnja zvijezda. Ljepota njihove pojave ne može biti opisana...Njihova odeća nije izvezena, već bijela, prema onomu što sam vidio na planini gde Mojsije i Ilija su bili. Naš Gospodin pokazao nam je preobrazbu odjeće (pojave) poslednjih dana, dana oživljenja, ka Petru, Jakovu i Jovanu sinovima Zebedejevim, svjetli oblak zaklonio nas, i mi čusmo glas Oca koji nam govori: Ovo je moj Sin koga volim i u komu sam zadovoljan: poslušajte ga. I bijući uplašeni mi zaboravismo sve stvari ovoga života i tijela, i nismo znali šta da kažemo zarad veličine čuda toga dana, i planine na kojoj on pokazao nam je drugi dolazak u kraljevstvu koje ne prolazi.'

Sledeće: 'Otac je predao sav sud Sinu.' Sudbina grešnika – njihova večna propast – je više nego Petar može podnijeti: on moli Hrista da ima sažaljenja na njih.

I moj Gospod odgovori mi i reče: 'Jesi li razumio što sam rekao ti pre nego je dozvoljeno tebi da znaš u pogledu onoga šta pitaš: ali ne smiješ reći ono šta čuješ grešnicima da oni ne greše više.' Petar je plakao mnogo časova, i na kraju je utješen odgovorom koji, iako neizmjerno nejasan ne izgleda da obečaba krajnji oproštaj svima: 'Moj Otac će dati im ceo život, slavu, i kraljevstvo koje ne prolazi.'...' To je zarad njih koji su verovali u mene da sam došao. Također je zarad njih koji su verovali u mene, da, na njihovu riječ, Ja ću imati sažaljenja na ljude.' Učenje da grešnici će biti spaseni na kraju molitvama pravednika je, prilično nejasno, navedeno u Drugoj Knjizi Sibilinih Proročanstava (navedeno, u ovom delu, o Apokalipsi), i u Koptskoj Apokalipsi Ilije

Na kraju Petar zapoveda Klimentu da sakrije ovo otkrivenje u kutiju, da bezumni ljudi ne vide ga. Dio u Drugoj Knjizi Sibilinih Proročanstava koji izgleda da pokazuje krajnje spasenje svih grešnika biti će nađeno u poslednjim redovima prevoda datog ispod.

Dio u Koptskoj Apokalipsi Ilije je čuvan i nejasan u izrazu, ali značajan. On počinje sa rečenicom koja je paralelna u Petru.

Pravednici će gledati grešnike u njihovoj kazni, i oni koji su progonili ih i izručili ih. Tada će grešnici na svome delu vidjeti mesto pravednika i biti sudionici milosti. U tome danu će ono za šta pravedni će često moliti, biti dato njima.

To je, kako shvatam, spasenje grešnika će biti dato na molitvu pravednika.

Uporedi također Poslanicu Apostolima, 40: 'pravednicima je žao zarad grešnika, i mole za njih...I ja ću poslušati molitvu pravednika koju oni čine za njih.

Dodao bih da autor Dela Pavlovih, koji (u Trećoj Poslanici Korinćanima i drugde) izdaje znanje Apokalipse o Petru, čini Falkonilu, umrlu kćer Trifaene, da govori o Teklinoj molitvi za nju da može biti prevedena na mesto pravednika (Tekla deo, 28).

Moje mišljenje je da pisav etiopske verzije (ili njen arapski izvor, ili drugi srodni) je značajno izostavljen ili nejasan nad nekim rečenicama u delovima počevši: 'Tada ću ja dati mome izabranome', i da je njegov veoma nejasan dodatak Apokalipsi, on je pokušao da obori opasno učenje o krajnjemu spasenju grešnika lagano svojim čitaocima. Ali kada arapska verija Apokalipse je pred nama u obećanom izdanju MM,...imati čemo bolja sredstva za odlučivanje.

E

DODATAK

DRUGA KNJIGA SIBILINIH PROROČANSTAVA , 190-338

Izgleda vrijedno dodati ovde prevod onog dijela Druge Knjige koji je najočiglednije uzet iz Apokalipse po Petru. Primjećeno je da Knjige I i II proročanstava uistinu oblikuju jedan sastav, koji je Kršćanski i može biti pridodat nekome vremenu ne ranije u drugom vijeku, ili trećem. Mnoge linije su posuđene od starijih knjiga, naročito III i VIII

Nakon govorenja (1.187) da Ilija će sići na zemlju i učiniti tri velika znaka, ono nastavlja:

190 Teško svima koji su nađeni velikim sa decom u taj dan, i onima koji sisaju dojenčad, i onima koji stanuju uz more (valovi). Jao onima koji će videti taj dan. Jer tamna magla će pokriti bezgraničan svijet, od istoka i zapada, juga i sjevera. I tada će velika rijeka plamteće vatre sa nebesa progutati sva mesta, zemlju i veliki okean i sivo more, jezera i rijeke i izvore i nemilosrdne.

200 Pakao i stub nebesa: ali svjetla nebeska će samljeti se u jedno i u prazan (pust) izgled. Jer zvijezde će sve pasti sa nebesa u more, i sve duše ljudi će škripati zubima dok gore u rijeci sumpora i jurnjavu vatre u plamtećoj ravnici, i pepeo će pokriti sve stvari. I tada će svi elementi svijeta opusteti , vazduh, zemlja, more, svjetli polovi, dani i noći, i neće više mnoštvo ptica u vazduhu niti plivaća stvorenja više plivati u moru, niti će brod ploviti sa teretom nad valovima.

210 ne ravno – idući volovi će orati oranu zemlju, tamo više neće biti zvuka brzih vetrova, već on će spojiti sve stvari u jedu, i očistiti ih.

214 Sada kada večni anđeli živoga Boga Barakiel, Ramiel, Uriel, Samiel i Azael, (Ova imena su od Enoha) znajući sva zla dela koje je iko izveo ranije – tad iz maglovite tame će izvesti sve duše ljudi na sud, ka mjestu Boga večnoga, velikoga.

220 Jer on je nepokvarljiv, sam Svemočan, koji će suditi smrtnicima. I tad njima podzemnoga svijeta nebeski će dati njihove duše i duh i govor, i njihove kosti spojene zajedno, sa svim zglobovima, i meso i tetive i vene, i koža također preko mesa, i kosa kao ranije, i tijela stanovnika na zemlji će biti pomjerena i ustati u jedan dan, spojeni zajedno u večnome izgledu i disanju.

Tada će veliki anđeo Uriel razbiti čudovišne rešetke uokvirene nepopustljivim i neprekinutim, bronzanim

230 vratima Pakla, i zbaciti ih odmah, i iznijeti na sud sve tužne oblike, da, duhove drevnih Titana, i divova, i radi kojih Potop je prevladao. I svi koje su valovi mora uništili u vodama, i svi koje zveri i puzeće stvari i ptice su se častili, sve te će dovesti do sudske stolice, i opet one koje meso –proždrljiva vatra je progutala u plamenu, njih također će sabrati i postaviti pred Božje mjesto.

I kada on prevlada Sudbinu i oživi mrtve, tada će Adonaj Sabaot visoki gromovnik sjesti na svoj nebeski

240 tron, i postaviti veliki stup, Krista samoga, neumiruće ka neumirujućim, će doći u oblacima u slavi sa čistim anđelima, i sjesti će na mjesto desno od Velikoga, sudeći životu božjih i hodu bezbožnih ljudi.

I Mojsije također veliki, prijatelj Svevišnjega će doći, obučen u tijelo, i veliki Abraham sam će doći, i Isak i Jakov, Isus, Daniel, Ilija, Avakum, i Jona, i oni koji su jevreji ubili, i svi hebreji koji su bili sa (poslije) Jeremije će biti suđeni na sudskom mjestu, i on će ih uništiti, da bi oni primili dužnu nagradu i istrebiti sve što su radili u svom smrtnom životu.

I tad će svi ljudi proći kroz plamteću rijeku i neugasiv plamen, i pravednici će biti spaseni svi, ali zli će stradati tamo u sva vremena, onoliko koliko je činilo zlo ranije, i činilo ubistva, i svi koji behu tajno, lažovi, lopovi, prevaranti, uništitelji kuća, proždrljivci, brakolomnici, prenosnici zlih glasova, drski bezakonici, idolotari, i svi oni koji su napustili velikog večnoga Boga i postali hulitelji i štetnici pobožnih, vjerolomnici i uništitelji pravednih ljudi. I svi koji gledaju sa prepredenim i besramnim dvojakim licem – uvaženi sveštenici i učitelji – i sude nepravedno, radeći izopačeno, slušajući krive glasove...smrtniji od leoparda i vukova, i veoma zli, i svi koji su visoka uma, i kamatari koji gomilaju u svojim kućama kamatu i povređuju siročad i udovice stalno: i oni koji daju milostinju nepravedne dobiti udovicama i siročadi, i oni koji kada daju milostinju od sopstvenog rada, prekorevaju ih, i oni koji napuštaju svoje roditelje u njihovoj starosti i ne uzvraćaju im uopšte, ne nadoknađujući im za njihovo hraniteljstvo; da, i oni koji ne slušaju i govore teške riječi protiv svojih roditelja; također oni koji primaju zavjet i nijekaju ga, i sluge koje se okreću protiv svojih gospodara, i opet oni koji su uprljali svoje tijelo u pohoti, i otpustili su pojas devičanstva u tajnoj zajednici, i oni koji su učinili dete u utrobi pobačajem, i koji su izbacili svoga potomka bez prava: vračari , te će gnjev nebeski i večnoga Boga prinijeti do stuba, sve okolo što neumorna rijeka vatre će teći. I sve njih će večni anđeli  večnoga Boga kazniti strašno sa plamenim bičevima, i vezati ih čvrsto iznad užarenim lancima, okovima neraskidivim. I tada će oni baciti ih u tamu noći u Pakao među zvijeri paklene, mnoge i strašne, gde je tama bez mjere.

I kad su izveli mnoge muke ka svima čije srce je bilo zlo, potom iz velike rijeke ć kotač vatreni obuhvatiti ih, jer su namišljali zla dela. I tad će oni plakati odvojeno svaki od drugoga u bijednoj sudbini, očevi i dojenčad, majke i dojenčad plačući, niti će zasititi se suzama niti će glas njihov koji tuguju sažaljivo biti čujen, ali duboko ispod tame i prljavog Pakla će oni plakati u muki, i u nesvetom mjestu će prebivati i okajavati trostruko svako zlo delo koje su učinili, goreći u velikom plamenu, i škrgutati će zubima, svi oni iscrpljeni jakom žeđu i gladi, i zvati će smrt drago i ona će pobeći od njih,jer neće više smrt niti noć dati im odmora, i često će oni tražiti uzalud Svemočnoga Boga, i tad će on otvoreno okrenuti svoje lice od njih. Jer on je dao granicu od sedam doba (napomena prevodioca: 7000g?) za pokajanje ljudima koji greše, rukom čiste djevice.

Ali ostatak koji se brinuo za pravdu i dobra dela, i dobrotu i ispravne misli, će anđeli nositi i prenijeti kroz plamenu rijeku u svjetlo, i život bez brige, gde je večni put velikoga Boga, i tri izvora, od vina i meda i mlijeka. A zemlja, zajednička svima, ne odvojena sa zidovima ili ogradama, će donijeti iz nje mnogo plodova, i život i bogatstvo će biti zajedničko i nepodeljeno. Jer neće biti siromašnoga, niti bogata, niti tirana, niti roba, niti velika ni mala više, niti kralja, ni princa, već svi ljudi će biti zajedno u svemu. I neće više nijedan čovjek reći 'noć je došla', niti ''sutradan' , niti ' bilo je jučer'. On čini da više nema dana, niti proleća, niti zime, niti leta niti jeseni, niti braka, niti smrti, niti prodaje, niti kupovine, niti zalaska sunca, niti izlaska. Jer Bog će učiniti jedan dugi dan.

I njima, dobrima, će svemočni i večni Bog dati drugu blagodat, kada oni zapitaju ga. On će dati im da spasu ljude iz ljute vatre i večnoga škrgutanja zuba, i ovo će on učiniti, jer on će sakupiti ih ponovo iz večnoga plamena i ukloniti ih drugde,šaljući ih zarad svoga naroda u drugi život večan, u Elizejsku ravnicu (raj) gde su dugi valovi Aheruskog jezera neiscrpni i dubokog dna.

Neke linije neizvesne su u prilogu ovde,koje pokazuju šta je bila misao učenja:

'Jasno krivo: jer vatra nikad neće prestati da muči proklete. Ja uistinu bih molio da bude tako, koji sam ozlijeđen najdubljim ožiljcima sagrešenja koje stoje u potrebi krajnjoj milosti. Ali neka Origen bude posramljen zarad svojih lažnih reči, koji kaže da tamo je pojam postavljen na muke.'

Preuzeto i prevedeno sa engleskog od:

Joshua Williams Northwest Nazarene College, 1995

No comments: